看英文故事學英文,英文故事系列二

蟾蜍又往自己頭上倒了好幾杯水,但還是想不出一個故事。

Then Toad began to bang his head against the wall.

於是,蟾蜍開始用自己的頭撞牆。

「Why are you banging your head against the wall?」 asked Frog.

「你幹嘛要用自己的頭撞牆呀?」青蛙問。

「I hope that if I bang my head against the wall hard enough, it will help me to think of a story,」 said Toad.

「我用自己的頭狠狠撞牆的話就能想到故事了。」蟾蜍說。

「 I am feeling much better now, Toad,」 said Frog. 「I do not think I need a story anymore.」

「蟾蜍,我現在感覺好多了。我不用聽故事了。」青蛙說。

「Then you get out of bed and let me get into it,」 said Toad, 「because now I feel terrible.」

「那你趕緊下床讓我上去躺會兒,我現在非常不舒服。」蟾蜍說。

Frog said, 「Would you like me to tell you a story, Toad?」

青蛙說:「蟾蜍,你想聽我給你講個故事嗎?」

「Yes,」 said Toad, 「if you know one.」

「好呀,如果你有故事講的話。」蟾蜍說。

「Once upon a time,」 said Frog, 「there were two good friends, a frog and a toad.

青蛙開始講了:「從前有一隻青蛙和一隻蟾蜍,他們是好朋友。

廣告-請繼續往下閱讀

The frog was not feeling well. He asked his friend the toad to tell him story. 一天青蛙不舒服,他叫蟾蜍給他講個故事。

The toad could not think of a story. He walked up and down on the porch, but he could not think of a story.

蟾蜍想不到故事。於是,他在門廊里走來走去,但也想不到故事。

He stood on his head, but he could not think of a story.

接著他倒立,但也想不到。

He poured water over his head, but he could not think of a story.

於是,他往自己頭上倒水,但還是想不到故事。

He banged his head against the wall, but he could not think of a story.

最後他用自己的頭去撞牆,也還是想不到。

Then the toad did not feel so well, and the frog was feeling better.

這時蟾蜍病了,青蛙卻好了。

So the toad went to bed and the frog got up and told him a story.The end.

於是蟾蜍要躺在床上休息了,青蛙就起來為蟾蜍講故事了。故事結束。」

"How was that, Toad?」 said Frog.

「蟾蜍,這個故事怎麼樣?」青蛙問。

But Toad did not answer. He had fallen asleep.

但是蟾蜍沒有回應,他已經睡著了。

—— end ——

 

廣告-請繼續往下閱讀

上一頁

2/2

廣告-請繼續往下閱讀